`Любезные вы мои…`: Сборник материалов о участии башкир в войне 1812 года. Составитель А. З. Асфандияров. Уфа. Китап. 1992
Настоящий сборник под названием «Любезные вы мои...» издается в связи с 180-летием Отечественной войны 1812 года, оставившей большой след в истории народов нашего края. У башкир бытует легенда о возникновении народной песни «Любезинький любизар». Она повествует о том, что главнокомандующим русской армии фельдмаршалом М. И. Кутузовым был принят с докладом командир одного из башкирских полков, которого за боевые заслуги полководец похвалил словами: «Любезные вы мои башкирцы, хорошо деретесь, молодцы». Сборник состоит из пяти разделов. Открывается он научно-попу¬лярными статьями и сообщениями. Социально-экономическому положению Башкирии накануне Отечественной войны посвящено сообщение Н. И. Леонова. Статья А. 3. Асфандиярова раскрывает широкое участие народов Башкирии в отражении нашествия на Россию наполеоновской армии и ее разгроме. В ее приложении дан список бывших воинов полков из Башкирии с указанием их наград и местожительства. Р. Н. Рахимов прослеживает боевой путь Уфимского пехотного и тептярских полков, а также показывает участие оренбургских дворян в войне 1812 года. Статья Р. В. Филиппова посвящена степени изученности в исторической литературе вопроса об участии народов Башкирии в Отечественной войне. Заметка М. Губайдуллина — о меткости лучников в 1812 году. Поэтика башкирских боевых песен — предмет исследования С. А. Галина. Американского ученого Р. Ф. Бауманна интересует военная служба башкир в составе России. Р. К. Искужин знакомит читателей с работой патриотического общества «Ватан» (Отечество). Второй раздел состоит из отдельных документов, отражающих вклад башкирских полков в общую победу над Наполеоном. Предания и легенды на башкирском и русском (в переводе Газима Шафикова) языках составляют следующую часть сборника. Предпоследний раздел — это башкирские исторические песни боевых лет. И они представлены на двух языках. Перевод на русский язык осуществлен Димом Даминовым, в сборник предложен С. А. Галиным. Особо обращено внимание «на вольные переводы» башкирских: песен Петра Кудряшева, осуществленные им в 1812—1814 гг. И, на конец, содержанием завершающего раздела являются отзывы современников о боевых действиях башкир, мишарей, тептярей и русских казаков в 1806—1807 и 1812—1814 гг.
